关锦鹏,中国香港影视导演、制片人、监制。
这次的《银护3》,依旧充满了滚导浓厚的个人风格。大量的美式复古流行音乐来回切换,超级英雄打架前不忘拌嘴,在插科打诨中拯救朋友顺便灭了大BOSS。
对于每一个看过电影《长安三万里》的观众来说,片尾长卷中配合各地方言吟诵诗句的呈现一定是难以忘怀的惊艳。而这也是导演谢君伟印象深刻的创作内容之一:“唐诗是融入每一个中国人血液里的,无论用什么样的方言,我们总会背几首唐诗。我们希望观众看到最后能够体会到,这些诗词影响了不同时代、不同地域、不同人群,就像文化血脉一样,诗歌是一种传承。也正是创作片尾这一段,让我更加深入地接触到了粤语,这门语言非常神奇,非常有韵律感,非常优美。”
在1905电影网的专访中,小鹿姐姐介绍,自己已经配了电视动画的“云朵妈妈”角色,但是这次在电影中,也有了配音方面的新感受,比如“配电视需要语音语调夸张一些,但配电影就需要放下和自然感。”几乎所有的90后,童年记忆里都有小鹿姐姐的陪伴,她告诉我们,有许多90后也会来这部电影中“找童年”,对待这些“长大了的小朋友们”,小鹿姐姐想说:每一代人都有每一代人的路,虽然生活的压力表现方式不同,但最重要的是大家面对压力的心态,保持积极、阳光、正面地面对一切,也会让自己拥有更好的状态。
作为双语作家和文学翻译家,万玛才旦植根藏地文化无尽思辨且著作等身。汉语小说集有《故事只讲了一半》《流浪歌手的梦》《嘛呢石,静静地敲》《塔洛》《撞死了一只羊》《乌金的牙齿》,藏语小说集有《诱惑》《城市生活》《岗》。主要翻译作品集有《西藏:说不完的故事》《德本加小说集》等。他的文学作品获得青海文学奖、林斤澜短篇小说奖、花城文学奖、华语文学传媒大奖年度小说家、章恰尔文学奖等多种奖项。其作品被翻译成英语、法语、德语、西班牙语、捷克语、日语、韩语等多国语言出版发行。
而这,意味着大鹏再一次进步了吗?